2006-10-17

同名同姓

我叫曾錫堯,洋名Joseph Tsang。究竟世上有沒有人跟我同名同姓呢?

不用在網上搜尋,已可大致猜到,同樣叫Joseph Tsang的應成百上千。Joseph是很普通的名字,而港式拼法的Tsang亦並不罕見。

但曾錫堯呢?「曾」,多得很,「錫」和「堯」都非生僻字,但「錫堯」是個比較生僻的組合,似乎並無特別意義。我問過父母,得到的答案是隨便改的。

用Google查了一遍,結果如下:

首頁首2項結果,是我的網站joetsang.net和網誌jtblog,另外還有維基百科提到我網站的一篇文章,和我在別人網誌的留言。其餘6項,全都是我當年在貿發局發的謬論。

第二頁有1項是關於我的另一個網誌的(我正獨力支撐4個網誌!),另1項是我在別人網誌的留言。其餘8項,又是我的謬論。

此後直到第111項,情況依舊。

第112項,是一個名為「端州區企業黨員組織關系轉接情況摸查登記表」的xls檔,內有一條列出一位2003年由南方食品轉往城東的曾錫堯!

下1項,是相關項,也是xls檔,是黨員資料。原來這位曾錫堯,男性,54年生,77年工作,是位工人,82年入黨,屬躍龍社區黨支部。

查端州屬肇慶市,因此我這位曾錫堯,和端州的那位曾錫堯,可能都是廣東人。

再過兩項,已達搜尋結果之末。即是說,據Google搜尋顯示,世上只有兩個叫曾錫堯的人。

Yahoo!的結果可有不同?Yahoo!只列出37項,全都是我。

最後試試大陸的百度。百度列出69項,全都是我。

沒有留言:

發佈留言