何解?因為「中國古典名著《紅樓夢》對來自爪哇的奇珍異寶有著形象描述」這說法根本站不住腳。若說這句話的不是最高領導人而是我,那幾千萬紅學家定必跳出來爭論批評恥笑。
為了證明中印關係源遠流長,寫作班子為習總的講詞添上這句。可惜,寫作班子功力不夠,上面那句不算造假,而是真確性站不住腳。紅學家們不是傻瓜,知道不談為妙。
紅樓夢的確曾有一段對外來奇珍異寶形象描述,那是第52回通過薛寶琴之口說出的:「我八歲時節,跟我父親到西海沿子上買洋貨,誰知有個真真國的女孩子,才十五歲,那臉面就和那西洋畫上的美人一樣,也披著黃頭髮,打著聯垂,滿頭帶的都是珊瑚,貓兒眼,祖母綠這些寶石,身上穿著金絲織的鎖子甲洋錦襖袖,帶著倭刀,也是鑲金嵌寶的,實在畫兒上的也沒他好看。」
真真國是那個地方?有3千400多萬紅學家,就有3千400多萬說法,不信自己古狗看看 :-) 習總講話前,極少有人說即爪哇。習總講話後,有一個人強行說即荷蘭治下的爪哇。
「中國古典名著《紅樓夢》對來自爪哇的奇珍異寶有著形象描述」這句話的真確性站不住腳,經不起考證辯論。
那紅樓夢有沒有直接提過爪哇?有!第10回:「金氏聽了這半日話,把才纔在他嫂子家的那一團要向秦氏理論的盛氣,早嚇的都丟在爪窪國去了。」另,第100回:「這金桂初時原要假意發作薛蝌兩句, 無奈一見他兩頰微紅,雙眸帶澀,別有一種謹願可憐之意, 早把自己那驕悍之氣感化到爪窪國去了。」
爪窪/爪哇/爪洼,在紅樓夢以前,也曾在文學作品出現,非指一個確實國度,而是未必存在的,很遠很遠的那個地方。到今天,還會有人描寫將事情忘得一乾二淨,說成「把事情忘到爪哇國去了。」
- 好大的膽子! 习总关于《红楼梦》之失言
沒有留言:
發佈留言