素無新年許願習慣,今天破例,但願新一年:
中共倒台
習帝慘死
香港重光
中共國欺壓澳洲,包括對澳洲酒加徵107%-212%傾銷稅,引來國際聲援,亦帶出一份「杯葛表」,詳列中資擁有的41個澳洲酒莊。王家軒:
針對中國,台灣社會上常見一種「反共不反華」的論述,主張中國人、中華文化本身不壞,壞的是中國共產黨。因此我們反對中共即可,不用反中
然後也有人反對這種理論,指出華、共是一體的,不可能反共不反華。
剛剛在FB上跟一位離開中國之後回不去的維吾爾人聊天,聽到另一種說法。
談到新疆集中營,我說了一句「中國政府的行為很可恥」。 他卻補充說:這不只是中國政府的行為而已,是所有中國老百姓共同的行為。
他接著說,中共畢竟是一個政黨,遲早有垮的一天,政府會換人。但漢人的文化卻不會好了。漢人犯了罪孽。《論語衛靈公》中說的「己所不欲,勿施于人」,漢人是做不到的,只剩下殘忍的性格與吃人的文化。
Leaders of the free world, you are witnessing the brutal repression of Hong Kong by the totalitarian China. Hong Kong was once a thriving business and financial centre, where the 7.5 million people enjoyed, under the promise of "one country two systems", freedom and the rule of law. This changed abruptly in mid-2019. And in just over a year, Hong Kong has descended into a thuggish police state, governed by a cold-blooded leader armed with a harsh national security law imposed by Beijing. Hong Kong's democratic institutions, education system, the media, and the judiciary are crumbling. And democracy activists are being thrown to jail one by one.The rapid deterioration in the relationship between Beijing and Canberra is much more than a bilateral affair. It demonstrates how a more assertive China is now seeking to intimidate nations that are a long way from its shores, by resorting to a bullying style of “wolf warrior” diplomacy. The treatment of Australia sets a worrying precedent ...... Democratic countries should watch this conflict closely and be prepared to support each other in pushing back against Chinese pressure. Without such co-ordination, Beijing will be encouraged in its efforts to divide and rule, inflicting real political and economic damage on democratic countries that defy its will.
(金融時報編輯委員會)中國與澳洲關係的迅速惡化遠不止是個雙邊事件。它表明了一個更加強硬的中國現在如何通過霸凌式"狼戰"外交手段,試圖威嚇其他國家。對待澳洲的做法開創了令人擔憂的先例 ...... 民主國家應密切關注這衝突,並準備好相互支持,反擊中國的壓迫。沒有這種協調,北京就會變本加厲,通過分而治之,對違背其意志的民主國家造成政治和經濟損害。
拜登團隊將如何處理中國? -- 將北京置於外交政策議程的非優先位置,對新一屆美國政府而言將是危險的錯誤
拜登的新外交和國家安全團隊比川普任何時期組建的團隊要專業得多,經驗豐富得多。但有一點令人擔憂的是,他們的經驗--以及在某種程度上,他們的興趣--反映了已成過去的地區政策重點。
這團隊擁有豐富的華府經驗和中東專業知識,但其中國閱歷相對有限。在中國成為美國自蘇聯以來面臨的最大和最棘手的挑戰之時,這就帶來了問題。
誠然,拜登團隊不會誤信通過從東亞撤退會令中國成為良好國際公民。但是,當新政府希望重建華盛頓在盟友中的聲譽,及試圖挽救伊朗核協議時,將中國列為第二或第三優先的誘惑確實存在。
降低中國的優先級別(deprioritizing China)--或更糟糕的,試圖跟中國達成某種大妥協交易(grand bargain)--將是危險的錯誤。中國的野心發展方向,在它如何打壓澳洲可見一斑--要求澳洲停止資助所謂的反華研究,停止保護澳大利亞人(包括在中國出生的公民)免受北京脅迫,並向自己的開放社會施加壓力,不要談論中國的人權侵犯行為。
這些,也將是中國對中美之間任何長期交易開出的條件--不僅僅是結束美國在東亞的勢力,更要美國主動放棄在國際推廣民主。其他中小國家也面臨類似的壓迫,就如中國駐瑞典大使所說,"對於我們的敵人,我們有獵槍"。
中國認定美國是其建構非自由開放全球新秩序的主要障礙,這種信念不可能消失。而這亦應是美國在任何議程上的優先考慮重點。
